Несколько бесплатных событий в Библиотечном Центре Екатеринбург подряд. 1) Лекция о диско-музыке, четверг 2 марта, 19.00. Диско-музыка 1970-х известна своей нездоровой любовью к России. Сначала Boney M. выпустили песню про «русскую любовь-машину Распутина», напичкав песню всевозможными стереотипами о русских. Даже фраза в конце была «О, эти русские!».
Вслед за этим появился проект Dschinghis Khan с песней про Москву, где нашлось место и казаку, и товарищу, и Наташе. Оба ансамбля были очень популярны в СССР, к тому же всё это происходило аккурат к Олимпиаде-80.
Но знали ли вы, что одним из успешных синглов Boney M. была до боли знакомая нам всем песня? Когда в 1980-м году из группы ушел из-за творческих разногласий танцор и фронтмен Бобби Фаррелл, ему на смену позвали Регги Тцибоя. Первой песней с ним стала «The Carnival Is Over». Ее авторство приписывали австралийской группе Seekers (те выпустили её в середине 1960-х). Продюсер последних услышал мелодию этой песни где-то в Бразилии, решив тут же заимствовать мотив для нового номера, набросав свой текст. Он не блещет оригинальностью: карнавал закончился, мальчик бросает девочку. Вот только мотив, который он услышал, был ничем иным, как ставшей тогда народной песней «Из-за острова на стрежень». Вот такой вот мультикультурализм!
— Тимофей Чаплюк делится интересным фактом о песне Boney M. «The Carnival Is Over», а мы зовем вас на его лекцию про диско-музыку, которая состоится уже завтра 👉 events.bgekb.ru/disco